-Музыка

 -

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Florsita

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.05.2010
Записей: 19134
Комментариев: 21889
Написано: 49105


10 лучших сервисов для онлайн перевода

Пятница, 02 Июля 2010 г. 08:23 + в цитатник


Глобальный бизнес требует знания иностранных языков (особенно английского). Но иногда собственных знаний не хватает и тогда на помощь приходят веб-сервисы для онлайн переводов. Их довольно много, даже очень много, но мы сфокусируем внимание только на лучших, чтобы сэкономить ваше время. Стоит также отметить, что мы оценивали качество переводов для двух языков - русского и анлийского. Возможно для других языков результаты могут отличаться.

Мгновенный перевод текста

Это наиболее частая задача - быстро перевести кусок текста или веб-страницу, чтоб понять, о чем там написано. Наиболее качественный перевод текста получается у Google Translate. Но стоит отметить и новый переводчик от Microsoft - Bing Translator, который выдает не менее качественные результаты. Легендарный переводчик Babel Fish, купленный Yahoo!, которым пользовались все еще пару лет назад, делает англо-русский и русско-английский перевод похуже, но все таки лучше, чем лучший из российских сервисов PROMT. Хотя, PROMT - тоже стоит отметить, т.к. он предоставляет онлайн переводчик с мобильным интерфейсом.

Онлайн словари

Эти сервисы используют, когда нужно перевести непонятное слово. В принципе, для этого можно юзать уже упомянутые Google Translate и Bing Translator, но они дают только один вариант перевода, который не всегда подходит. Поэтому, лучше воспользоваться одним из онлайн-словарей. Лучший онлайн словарь в Рунете - это Яндекс Словари (Lingvo). Особенно удобно установить его плагин к браузеру, чтобы получать перевод слов так же быстро, как и результаты поика в Яндексе. Еще можно отметить словарь Multilex, но он похуже.

Переводчики коммуникаций


 

Здесь на первое место поставим BabelWith.Me, о котором мы недавно писали. Это чат с мгновенным переводчиком. Очень радует его простота, качество перевода, а также то, что оригинальный текст показывается рядом с переводом для исключения недоразумений. Кстати, в качестве движка, этот сервис использует Google Translator. Впрочем, как и следующий наш номинант. Это всем известный GMail, который позволяет переводить письма одним кликом.

Отметим в этой категории также TweetTranslate - неплохой сервис для перевода сообщений в Твиттере.

Биржи переводов

Если вам нужен качественный перевод текста, например, для размещения его на сайте, то машинными переводчиками лучше не пользоваться. Вам просто нужно найти человека, который сделает профессиональный перевод. Конечно, ни для кого не секрет, что этим занимаются бюро переводов, но если вам нужно что-то подешевле и поудобнее, то лучше воспрользоваться биржей переводов. К сожалению, именно таких сервисов в Рунете - дефицит. Пожалуй, наиболее нашумевший Perevodby.ru почему-то закрылся. Есть еще eTXT.ru, но это пока молодой сервис. Так что, оптимальным решением пока можно считать биржи фрилансеров Free-Lance.ru и Weblancer.net, где можно быстро найти исполнителей.

Кстати, если вам нужен более качественный перевод с русского на английский, то разумнее воспользоваться именно англоязычным сервисом. В этом плане, можно порекомендовать ProZ.com

Сервисы произношения слов

Эти сервисы полезны, например, когда вы готовите презентацию на английском и не уверены, правильно ли вы произносите какое-либо слово. Конечно, прослушать произношение можно и в некоторых онлайн словарях (например, в Lingvo), но там даются машинно-сгенерированные слова, которые звучат не очень естественно. Зато есть отличный социальный сервис Forvo, который содержит огромную базу человеческих произношений на разных языках.

Рубрики:  Программы
Метки:  

Процитировано 14 раз

Бахыт_АБМ   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 08:29 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Milena523   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 09:06 (ссылка)
Большое спасибо!!! Обязательно пригодится.
Ответить С цитатой В цитатник
Мадина_Хагуш   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 09:06 (ссылка)
Отличный пост!
 (600x500, 174Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 10:05ссылка
Рада, что пост понравился. Хорошего дня.
ИраЖ   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 10:00 (ссылка)
Очень полезная информация!!!:good:
Спасибо за замечательный пост!!!:give_rose
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 10:05ссылка
Пожалуйста Ирочка. Отличного настроения.
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 10:22ссылка
И тебе хорошего дня!!!:smile3:
чертовка_ТАТЬЯНА   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 10:28 (ссылка)
Доброе утро Мариночка! Полезные ссылочки. Спасибо дорогая!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:49ссылка
Пожалуйста Танечка.
Ipola   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 10:31 (ссылка)
Пока не надо! Одним пользуюсь иногда...
 (580x490, 325Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:50ссылка
Здравствуй Ирочка. Мне иногда приходится пользоваться переводчиками по работе. В основном использую Гугл.
борисюлька   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 13:01 (ссылка)
Спасибо моя хорошая!!!!!!!
 (468x500, 241Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Татьяна_33   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 13:28 (ссылка)
Добрый день, Марина, пока мне не надо.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:50ссылка
Добрый вечер, Танечка.
Leda759   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 13:36 (ссылка)
Спасибо! Я часто сталкиваюсь с этой проблемой. Забрала!
 (169x169, 35Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:51ссылка
Пользуйся на здоровье.
kohka55   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 14:16 (ссылка)
Спасибо за полезность!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
-Vika-   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 14:30 (ссылка)
Спасибо большое за пост,пригодится!:give_rose
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:51ссылка
Пожалуйста Викочка.
Кирми   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 15:53 (ссылка)
.
51 (600x565, 81 Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:52ссылка
Спасибо Ирочка. Хорошего отдыха.
LUADMILA   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 18:27 (ссылка)
Спасибо солнышко.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:52ссылка
Пожалуйста Люда. Доброго, радостного вечера.
Алена_Маркина   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 18:56 (ссылка)
Спасибо!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:52ссылка
Пожалуйста Алена. Хорошего настроения.
innocka2721   обратиться по имени спасибочки, моя милая! Пятница, 02 Июля 2010 г. 19:52 (ссылка)
Цветы
  • Ответить С цитатой В цитатник
    Перейти к дневнику

    Суббота, 03 Июля 2010 г. 00:14ссылка
    Пожалуйста Инночка.
    gaki1818   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 23:02 (ссылка)
    Спасибо большое,очень мне это пригодится.Так как с языками я не дружу)))
    Ответить С цитатой В цитатник
    Перейти к дневнику
    Divia   обратиться по имени Пятница, 02 Июля 2010 г. 23:44 (ссылка)
    Спасибо)
    Ответить С цитатой В цитатник
    Перейти к дневнику

    Суббота, 03 Июля 2010 г. 00:15ссылка
    Пожалуйста Катя.
    С_Улыбкой_Елена   обратиться по имени Суббота, 03 Июля 2010 г. 01:34 (ссылка)

    47812452_3b5f0569bad3 (458x346, 109 Kb)
    Ответить С цитатой В цитатник
    miha4222   обратиться по имени Суббота, 03 Июля 2010 г. 16:34 (ссылка)
    Ответить С цитатой В цитатник
    rosti_rostisslav   обратиться по имени Пятница, 13 Августа 2010 г. 12:34 (ссылка)
    Ну я беру тут! 3 разных переводчика + форма установки на сайт, блогПереводчик онлайн
    Ответить С цитатой В цитатник
    Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
     

    Добавить комментарий:
    Текст комментария: смайлики

    Проверка орфографии: (найти ошибки)

    Прикрепить картинку:

     Переводить URL в ссылку
     Подписаться на комментарии
     Подписать картинку